|/js/AVIACIONCIVIL_menu.htm

 Región de Formulario

 

COODINACIÓN DE AEROPUERTOS

NOTIFICACION DE CHOQUES CON FAUNA

(BIRD / OTHER WILDLIFE STRIKE REPORT)

 

 

Explotador (Operator)

Consecuencias para el vuelo (Effect on Flight)

Marca / Modelo de Aeronave

(Aircraft Make / Model)

   ninguna (none)

Marca / Modelo del Motor

(Engine Make / Model)

   despegue interrupido (Aborted Take-off)

Matrícula de la Aeronave

(Aircraft Registration)

   Aterrizaje con precaución (Precautionary Landing)

Fecha (Date)

   Se apagaron los motores (Engine Shut down)

Hora Local (Local Time)

   Otros Especifique (other, specify)

 

             Alba     (Dawn)

               Día          (Day)

   Crepúsculo (Dusk)

         Noche (Night)

Condiciones del Cielo

(Sky Conditions)

Nombre del Aeropuerto:

(Airport Name)

   

   Cielo Despejado (No Cloud)

Pista Utilizada:

(Runway Used)

   Agunas Nubes (Some cloud)

Posición, Si fue en ruta:

(Location if en route)

   Cielo Cubierto (overcast)

Altura:

(Altitude)

Precipitación (Precipitation)

Velocidad Aérea Indicada:

(Indicated airspeed)

   

Ninguna

(None)

   

Niebla

(Fog)

   

Lluvia

(Rain)

   

Nieve

(Snow)

                               

 

 

Fase de vuelo (Phase of Flight)

Especifique especie de fauna:

(Specify wildlife species)

   

Estacionamiento (Parked)

   

En ruta (En route)

Número de Aves u otra fauna:

(Number of birds or Other wildlife)

   

Rodaje (Taxi)

 

Descenso (Descent)

Observadas (seen)

   

Recorrido de despegue( Take off run)

   

Aproximación (Approach)

Cantidad:

(Quantity)

   

Apagado de motores (Engines shut down)

   

Recorrido de aterrizaje (Landing roll)

Golpeadas (Struck)

   

Ascenso (Elevation)

 

Cantidad (Quantity)

 

 

Partes de la Aeronave

(Aircraft Parts)

Golpeadas (struck)

Dañadas (Damaged)

Tamaño de la fauna

(Size of wildlife)

Radomo (Radome)

   

   

Pequeña

(small)

   

Mediana

(Medium)

   

Grande

(Large)

Parabrisas (Windshield)

   

Proa

(excepto 18 y 19) Nose

(except 18 and 19)

   

 

¿Se advirtió al piloto?

(¿Was the pilot warned?)

Motor 1

(Engine 1)

   

   

Si (Yes)

   

No (No)

Motor 2

(Engine 2)

   

Observaciones (descríbanse los daños y las lesiones y consígnese otros datos pertinentes):

(Comments: Describe damage, injuries and other pertinent information)

Motor 3

(Engine 3)

   

Motor 4

(Engine 4)

              

Hélice (Propeller)

Ala/Rotor (Wing/Rotor)

Fuselaje (Fuselage)

Tren de Aterrizaje

(Landing Gear)

Cola (Tail)

Luces (Lights)

Otras especifique

(Other specify)

    

Envíese todo resto de aves, incluso fragmentos de plumas, para su identificación a:

Roy Solís Cruz, Dirección General de Aviación Civil.

(Send all bird remains for identification, including feather fragments to: Roy Solis Cruz, Civil Aviation Office)

Notificado por:

    

Adjuntar Archivo:

Subir 1 archivo (Word, PDF) con todas las imágenes

Upload 1 file (Word, PDF) with all images

 

 

   

 

Widget RSS
Dirección General de Aviación Civil
Costa Rica
2016